به گزارش کرب و بلا، کتاب «قالی‌شویان» نوشته «علی بلوک باشی» توسط «یومیکو هوندا» ایران‌شناس برجسته ژاپنی، به زبان ژاپنی ترجمه و توسط مجموعه فرهنگی و انتشاراتی «پائو» با عنوان آیینه ایران منتشر شد.

 

این کتاب که به معرفی به آئین نمادین قالی‌شویی در مشهد اردهال می‌پردازد، شامل هشت فصل و 208 صفحه است و  بخش‌هایی همچون اردهال سرزمین مقدس، شهید دشت اردهال، مناسک قالی‌شویان، ریشه‌شناسی واقعه شهادت و سوگ، ریشه‌شناسی مناسک قالی‌شویان، نیروی فراطبیعتی و قدسی امامزاده، نقش و تأثیر اجتماعی امامزاده و ... را تشریح می‌کند.

 

رایزنی فرهنگی ایران در ژاپن ضمن اعلام خبر انتشار این کتاب در راستای معرفی فرهنگ و آئین ایران‌زمین، از امضاء تفاهم‌نامه همکاری با انتشارات پائو به عنوان یکی از مجموعه‌های فعال فرهنگی حوزه ایران و حمایت انتشارات سوره مهر سازمان تبلیغات اسلامی و مرکز ترجمه و نشر سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، جهت ترجمه کتاب «داستان راستان» اثر شهید «مرتضی مطهری» و نیز کتاب «مهاجر سرزمین آفتاب» خاطرات مادر تنها شهید ژاپنی مقیم ایران اثر «حمید حسام» در آینده نزدیک خبر داد.